Language Features of Transgenders as Their Gender Representation in Digital Culture
نویسندگان
چکیده
Huge number of researches suggest many differentiations between men and women’ language features. Most studies proclaim to be more aggressive, verbal, have higher self-esteem while women tend milder soft-spoken. However, how about the transgenders? This study aims see what features used by transgenders represented in digital media which this case, YouTube. The will conducted using qualitative data analysis. Starting with collecting from four videos taken Jimmy Kimmel, Allure, About Ethan, Netflix’s YouTube channels. These then analyzed theory women’s Robin Lakoff, men’s Jennifer Coates, gender presentation LaFrance Vial. result shows that transgender use six out ten female features, maintaining two Meanwhile, transmen maintain three study’s results implies need considered as a multidimensional construct must expanded for identity recognized vast world.
منابع مشابه
comparative study of gender representation in top notch and ili series
esl/efl books play a crucial role in shaping language learners worldview of gender roles in society. the present study investigated the status of sexism in two sets of efl textbooks, one developed by non-native iranian authors (ili series) and the other by native authors (top notch series). first, two books from each series was selected randomly. then, a quantitative analysis was carried out wi...
critical period effects in foreign language learning:the influence of maturational state on the acquisition of reading,writing, and grammar in english as a foreign language
since the 1960s the age effects on learning both first and second language have been explored by many linguists and applied linguists (e.g lennerberg, 1967; schachter, 1996; long, 1990) and the existence of critical period for language acquisition was found to be a common ground of all these studies. in spite of some common findings, some issues about the impacts of age on acquiring a second or...
15 صفحه اولinterpersonal function of language in subtitling
translation as a comunicative process is always said to be associated with various aspects of meaning loss or gain. subtitling as a mode of translating, due to special discoursal and textual conditions imposed upon it, is believed to be an obvious case of this loss or gain. presenting the spoken sound track of a film in writing and synchronizing the perception of this text by the viewers with...
15 صفحه اولlanguage styles in persian and their literary representation
based on how formal a conversation is, how much familiar the speaker and the listeners are with each other and how distant is the speaker's social status from the listener's one, the speaker uses certain forms of language known as styles of language. linguistic styles are different from language varieties. selection of the styles depends on definite social situations and the kind of r...
متن کاملDigital Representation of Rights for Language Resources
Language resources are very often valuable assets which are offered to the public under the terms of licenses that determine which uses are allowed and under which circumstances. These licenses have been typically published as natural language texts whose specific contents cannot be easily processed by a computer. This paper proposes a structured representation for the most commonly used licens...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: E3S web of conferences
سال: 2023
ISSN: ['2555-0403', '2267-1242']
DOI: https://doi.org/10.1051/e3sconf/202338804034